一、聚精会神搞建设 一心一意谋发展(论文文献综述)
温彩霞[1](2019)在《基于文本类型理论的政论性文本英译实践报告 ——以《中国特色社会主义理论发展史》(节选)为例》文中进行了进一步梳理随着中国在国际舞台上扮演的角色越来越重要,国外了解中国发展理论和政治方针的需求也越来越大。然而大多数西方人不熟悉中国的语言、文化,不了解中国的历史文化背景,因此无法正确解读中国的政策和主张。因此,对于中国政论性文章的翻译就显得异常重要,它有利于国际社会对我国的了解和合作,并为国家的发展创造良好的外部环境。《中国特色社会主义理论发展史》就是一部介绍中国发展理论及政治方针的作品。对该作品的翻译有助于促进国外对中国政治理论的了解。笔者在莱斯的文本类型理论指导下选取了该作品的第十六章和第十七章共计三万字进行了翻译。该作品第十六章主要介绍了科学发展观,十七章主要介绍了社会主义和谐社会的构建。这两章所涉及的理论与我国当今时代发展的要求相契合,其翻译文本能增进西方对我国当今社会发展的了解。该作品第十六章主要介绍了科学发展观,十七章主要介绍了社会主义和谐社会的构建。这两章的内容主要涉及了中国的政治理论,可以将其归为政论类文章。政论文的翻译主要是为了对外宣传,它介绍一个国家的基本国情和方针政策,让目标语读者理解源语语篇的信息。由于这两章的主导语言功能是传递信息,语言具有逻辑性,文章是重内容的,所以根据莱斯的文本类型理论可知这两章节的主导文本类型是信息型的,因此译者在翻译过程中主要采取平铺直叙的翻译方法。具体包括省译、增译、转换、分译等翻译技巧使原文信息和作者的意图能够准确流畅的传递,使译文能更好的被读者接受。本文首先介绍了翻译项目的背景,原文本的主要内容及特点,以及翻译项目的意义和目标。接着介绍了翻译过程,包括翻译计划的制定,平行文本的选择,原文本的文本类型分析及所采取的翻译方法以及译后校订等。接着介绍了莱斯的文本类型理论及针对不同类型文本建议采取的翻译方法以及文本类型理论对信息型文本翻译的意义和文本类型理论指导翻译的可行性。接着介绍了本文的重点即根据原文本在词汇、句法和语篇上的行文特点在文本类型理论指导下所采取的翻译技巧分析。最后,作者总结了此次翻译实践所取得的经验和教训。
李本松[2](2018)在《论改革开放40年的成功经验与启示》文中提出改革开放40年是改变中国命运实现富强中国的辉煌历程,其成功经验有:坚持中国特色社会主义理论与道路,坚定不移地坚持党的领导、人民主体性和创新性,坚持解放思想、实事求是、大胆改革、不断开放,坚持以经济建设为中心、不断地开拓创新、极端重视教育与科技等。其启示是深刻的:改革开放必须坚持党的领导和中国特色社会主义不动摇,必须坚持中国自信、相信和依靠人民不动摇,用党的不断创新的理论来指导不动摇,重视教育、创新和科技不动摇。归根结底就是坚持中国特色社会主义。新时代改革开放再出发必须要做到:坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚持中国特色社会主义、党的领导,贯穿以人民为中心发展不动摇,改革永不停顿、开放永不止步,满怀信心为实现中华民族伟大复兴而奋斗。
韩保江[3](2018)在《论习近平新时代中国特色社会主义经济思想》文中研究说明习近平新时代中国特色社会主义经济思想是中国特色社会主义政治经济学最新成果。从实践基础来看,它"行"于党的十八大前习近平从政全过程和七年知青岁月,"成"于党的十八大以来的中国特色社会主义经济发展新实践。从理论渊源来看,它作为作为马克思主义政治经济学和中国特色社会主义政治经济学之"集大成者",不仅充分继承马克思主义政治经济学的立场、观点和方法,而且充分继承了毛泽东关于社会主义经济发展的思想和邓小平、江泽民、胡锦涛创立和发展的中国特色社会主义经济发展思想,同时注意吸收了中国传统文化营养和当代西方经济学中的有益成果。从科学内涵来看,它是"1个新发展理念"+"7个坚持"的有机整体。习近平新时代中国特色社会主义经济思想需要在决胜全面建成小康社会和全面建设现代化强国新实践中坚持和发展。
崔秋锁[4](2013)在《现代化追求与时代性精神——当代中国发展理念及其生成逻辑解读和探究(一)》文中研究说明深刻理解当代中国发展的理论内涵和价值定位,是正确把握当代中国发展理念及其生成逻辑的首要问题和基本前提。当代中国发展问题,不仅仅是一个解决国家贫穷落后、改变被动挨打局面的富裕富强问题,而且更是一个人和社会的现代化问题。当代中国发展的理论内涵,是中国人和社会走向现代化的价值追求;其价值定位,则在于追求发展是我国改革开放时代的时代精神。发展,是我国改革开放30余年历史过程所展现的实践精神,又是当代中国人超越现实、面向未来的理想精神,同时也是反映和体现中华民族追梦之旅的时代精神。
郑镇[5](2013)在《“第一要义是发展”形成的历史进程》文中研究表明本文通过对科学发展观的"第一要义是发展"的思想形成过程进行纵向梳理,指出,毛泽东虽然重视发展社会生产力,但未能实现自己把中国建设成一个强大的社会主义国家的宏愿;邓小平彻底理顺政治与经济的关系,使"发展是硬道理"成为时代最闪亮的主题;江泽民把发展提升为"党执政兴国的第一要务";胡锦涛又把发展永远定格在"第一要义"的基础上,高度体现了我们党以经济建设为中心的决心。
包心鉴[6](2013)在《论科学发展观的历史地位和时代价值》文中研究说明科学发展观是中国特色社会主义理论体系的最新成果,是在深入分析当今时代新变化、实践新发展和人民新期待基础上形成的科学认识,是中国共产党集体智慧的结晶,是马克思主义关于发展的世界观和方法论的集中体现,把对中国特色社会主义规律的认识提高到新的水平。解放思想、实事求是、与时俱进、求真务实,是科学发展观的精神实质,必须把握关键、抓住重点,将科学发展观真正落到实处。
韩子满[7](2012)在《翻译擂台(96)》文中研究说明英译中部分The decision was made in a strategic vacuum because of the unresolved differences on how to defeat the Germany.中译英部分我们要相互理解,相互尊重,全面把握彼此的战略意图。上述两部分分开评奖,参赛者可任选其一进行翻译。译文请在2012年7月10日前在网上提交,网址:http://www.dogwood.com.cn/dy.asp;或者用稿纸誊写工整,寄往北京市海淀区海淀东三街2号欧美汇大厦19层《新东方英语》编辑部"翻译擂台"收,邮编:100080,
宁炬[8](2010)在《凝心聚力促发展》文中认为(一)21世纪头20年,对我国来说,是一个必须紧紧抓住并且可以大有作为的重要战略机遇期。岁序更替,年华流转。大有作为的重要战略机遇期头10年过去,我国经
周小毛,潘小刚[9](2010)在《把智慧和力量凝聚到发展上来》文中研究表明去年底,省委书记张春贤在省委经济工作会议上指出,近些年来特别是在应对国际金融危机中,广大干部群众所表现出来的精气神,已成为湖南的一大特点,全省上下形成了聚精会神搞建设、一心一意谋发展的良好局面。春贤书记的这番话,既是对过去我们取得成绩的经验总结,也是对当?
倪德刚[10](2008)在《牢记基本国情 扎实不懈奋斗》文中指出一、牢记国情,必须认清全面建设小康社会、实现我国基本现代化、巩固和发展社会主义制度的重要性、长期性、艰巨性全面建设小康社会、实现现代化,是中国共产党向
二、聚精会神搞建设 一心一意谋发展(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、聚精会神搞建设 一心一意谋发展(论文提纲范文)
(1)基于文本类型理论的政论性文本英译实践报告 ——以《中国特色社会主义理论发展史》(节选)为例(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
Chapter 1 Introduction |
1.1 The background of the translation project |
1.2 The introduction of the source text |
1.2.1 The content of the source text |
1.2.2 The features of the source text |
1.3 The significance and objectives of the translation project |
1.4 The layout of the report |
Chapter 2 The Translation Process |
2.1 Preparation before translation |
2.1.1 The formulation of the translation plan |
2.1.2 The selection of the parallel texts |
2.1.3 The analysis of the source text |
2.2 During the translation |
2.3 Post-translation |
Chapter 3 The Theoretical Framework |
3.1 The introduction of the text typology |
3.2 The significance of Reiss' text typology on informative text translation |
3.3 The feasibility of using text typology as theoretical foundation of this report |
Chapter 4 Techniques Adopted in the Translation of the Source Text |
4.1 Translation at lexical level under the guidance of text typology |
4.1.1 The translation of the category word |
4.1.2 The translation of the intensifiers |
4.2 Translation at syntactical level under the guidance of text typology |
4.2.1 The translation of the non-subject sentences |
4.2.2 The translation of the long sentences |
4.2.3 The translation of the elliptical sentences |
4.3 Translation at discoursal level under the guidance of text typology |
Chapter 5 Conclusion |
5.1 Gains and experience |
5.2 Limitation and suggestions |
References |
Appendix Ⅰ Source Text |
Appendix Ⅱ Target Text |
Acknowledgements |
(2)论改革开放40年的成功经验与启示(论文提纲范文)
一、改革开放40年的成功经验 |
1. 形成并坚持中国特色社会主义理论。 |
2. 坚持中国特色社会主义道路。 |
3. 坚定不移地坚持党的领导。 |
4. 坚持人民主体性和创新性。 |
5. 坚持解放思想、实事求是。 |
6. 大胆改革、不断开放是改革开放的最大经验。 |
7. 始终以发展为中心, 特别是以经济建设为中心, 一心一意谋发展, 专心致志搞建设。 |
8. 坚持不断地开拓创新。 |
9. 极端重视教育与科技。 |
二、改革开放成功经验的启示 |
1. 坚持党的领导。 |
2. 坚持中国特色社会主义不动摇。 |
3. 坚持相信和依靠人民不动摇。 |
4. 坚持用党的不断创新的理论来指导不动摇。 |
5. 坚持改革开放不动摇。 |
6. 坚持重视教育、创新和科技不动摇。 |
三、新时代改革开放再出发 |
1. 坚持习近平新时代中国特色社会主义思想向着实现中华民族伟大复兴梦想前进! |
2. 坚持中国特色社会主义自信满怀信心地走向未来! |
3. 坚持党的领导不改初心跟党走创造时代辉煌! |
4. 坚持以人民为中心发展思想实现中国人民生活明天更美好! |
5. 坚持以发展为中心不动摇最终实现富强中国! |
6. 坚持改革永不停顿、开放永不止步扬帆中华民族伟大复兴巨轮驶向辉煌明天! |
7. 坚持教育立国、创新兴国、科技强国复兴中华长风破浪正风华! |
(3)论习近平新时代中国特色社会主义经济思想(论文提纲范文)
一、习近平新时代中国特色社会主义经济思想的实践基础 |
二、习近平新时代中国特色社会主义经济思想的理论渊源 |
三、习近平新时代中国特色社会主义经济思想的科学内涵 |
四、在实践中坚持和发展习近平新时代中国特色社会主义经济思想 |
(4)现代化追求与时代性精神——当代中国发展理念及其生成逻辑解读和探究(一)(论文提纲范文)
一、发展是人和社会走向现代化的价值追求 |
二、追求发展是中国改革开放的时代精神 |
1.“发展是硬道理”, 是我们党对发展的地位和意 |
2.“发展是党执政兴国的第一要务”, 是我们党对 |
3.“聚精会神搞建设, 一心一意谋发展”是我们 |
(5)“第一要义是发展”形成的历史进程(论文提纲范文)
一、毛泽东重视发展经济的历史分析 |
二、邓小平彻底理顺政治与经济的关系, 使发展成为“硬道理” |
三、江泽民把发展提升为“党执政兴国的第一要务” |
四、胡锦涛把发展永远定格在党的工作“第一要义”的基础上 |
(6)论科学发展观的历史地位和时代价值(论文提纲范文)
一、中国特色社会主义理论体系最新成果 |
二、来自实践基础上的科学认识和理论创新 |
三、中国共产党集体智慧的结晶 |
四、中国特色社会主义规律的进一步深刻揭示 |
五、马克思主义关于发展的世界观和方法论的集中体现 |
六、把握精神实质将科学发展观真正落到实处 |
(8)凝心聚力促发展(论文提纲范文)
(一)21世纪头20年,对我国来说,是一个必须紧紧抓住并且可以大有作为的重要战略机遇期。 |
(二)站在下一个10年的起点,承前启后, 收好官, 起好步, 至关重要的头等大事, 还是要始终如一地、贯彻始终地一心一意谋发展。 |
(三)凝心聚力,就是要提高湖南人的自豪感和光荣感,再振湖南人的雄心壮志。 |
(四)凝心聚力,就是要凝聚起全省各族人民的共识, 汇聚起全省各族人民的力量, 自力更生, 艰苦创业, 用自己的双手建设、发展好自己的家园。 |
(五)凝心聚力,就是要精诚团结,心往一处想,劲往一处使,不断争取胜利。 |
(六) 凝心聚力促发展, 就是要把全省人民的智慧和力量始终聚焦到在发展中促转变、在转变中谋发展这个关键上来。 |
(七)凝心聚力促发展,就是要把全省人民的智慧和力量始终聚焦在创业、创造、创新这个要求上来。 |
(八)站在新起点,谋求新发展,实现新突破, 发展前进中的湖南, 无疑会要面临很多发展和前进、转型中的困难。但我们的同志, 在困难的时候, 要看到成绩, 要看到光明, 要提高我们的勇气。 |
四、聚精会神搞建设 一心一意谋发展(论文参考文献)
- [1]基于文本类型理论的政论性文本英译实践报告 ——以《中国特色社会主义理论发展史》(节选)为例[D]. 温彩霞. 燕山大学, 2019(03)
- [2]论改革开放40年的成功经验与启示[J]. 李本松. 贵州社会科学, 2018(09)
- [3]论习近平新时代中国特色社会主义经济思想[J]. 韩保江. 管理世界, 2018(01)
- [4]现代化追求与时代性精神——当代中国发展理念及其生成逻辑解读和探究(一)[J]. 崔秋锁. 党政干部学刊, 2013(08)
- [5]“第一要义是发展”形成的历史进程[J]. 郑镇. 福建党史月刊, 2013(02)
- [6]论科学发展观的历史地位和时代价值[J]. 包心鉴. 中国延安干部学院学报, 2013(01)
- [7]翻译擂台(96)[J]. 韩子满. 新东方英语, 2012(07)
- [8]凝心聚力促发展[J]. 宁炬. 新湘评论, 2010(07)
- [9]把智慧和力量凝聚到发展上来[N]. 周小毛,潘小刚. 湖南日报, 2010
- [10]牢记基本国情 扎实不懈奋斗[J]. 倪德刚. 中国党政干部论坛, 2008(04)